Warner Bros. Vs. Rowlingová 3
Tretíkrát vám prinášam malé i veľké rozdiely
z Rowlingovej diela Harry Potter, tentokrát časť Väzeň z Azkabanu. A taktiež
malý apdejt o mojom čítaní – štvrtý dej je už dočítaný a púšťam sa do
piateho. Poďme sa ale pustiť do všetkých tých rozdielov, ktorých som tentokrát
nachytala najviac!
1. Keď Dursleyovcov svojou návštevou poteší teta
Marge, svojho psa Rozparovača sa vo filme pokúsi otráviť tým, že mu dá odpiť zo
svojho vína.
2. Okrem toho sa diváci potešia veľkému chaosu, keď
sa teta Marge nafúkne – počíta sa koráliková scéna, kedy ich niekoľko trafí
Dudleyho do tváre a čiastočne omráči.
3. Keď sa Harry rozhodne utiecť z domu,
strašidelné hýbanie a točenie hojdačiek a kolotoča sa na ich ulici v knihe
bohužiaľ nekoná.
4. V knihe boli vodič a sprievodca Rytierskeho
autobusu oveľa milší a komunikatívnejší, než vo filme. Tam pôsobili oveľa
desivejším dojmom.
5. Okrem toho si filmoví producenti znova pridali
pár zrejme „humorných“ scén, počas autobusu to bolo vodičovo džentlmenské
gesto, kedy nechal prejsť babičku cez cestu za neobyčajného počítania
rozprávajúceho prívesku a pri veľkom zabrzdení sa Harry trochu prilepil na
sklo. Nič z tohto Rowlingová do trojky nenapísala.
6. Pri autobuse sa trochu zdržíme, kedy mal čaro
samotné a na zmenšovanie či
zužovanie stien nebolo treba žiadne páky ako to bolo zobrazované vo filme.
7. Z autobusu ho odviedol minister mágie –
Kornelius Fudge, ktorý ho vo filme aj pošťastil kompletnou kôpkou kníh pre
tretí ročník. Harry sa tak vo filme v Deravom kotlíku musel počas zvyšku
prázdnin nudiť, keď už mal všetko nakúpené.
8. Okrem toho mal Príšernú knihu príšer dostať skôr od Hagrida k narodinám, ako
sa písalo v knihe, a nekonala sa ani napínavá scéna, kedy Harrymu
táto kniha skoro zjedla ruku a topánku.
9. Keď sa Harry stretol aj s Ronom a Hermionou,
zavítali v Šikmej uličke aj do „zverimexu“, kde sa konala naháňačka
Prašivca s Krivolabom, po ktorého sa Hermiona ešte vrátila, keď vyšli z obchodu.
Vo filme sa s Harrym stretla už s novou mačkou v náručí.
10. Keď
sa uvidel s pánom Weasleym, ten Harrymu hneď utekal povedať o Siriusovi
Blackovi, v knižke sa to však dozvedel neúmyselne a manželia Weasleyovci
to už pred ním dlhšie tajili.
11. Keďže
bol Harry v nebezpečí pred údajným šialencom Blackom, on a Weasleyovci
od ministerstva mágie dostali špeciálne autá na pokojný transport na stanicu a prišli
v predstihu, že sa medzi nástupišťami 8 a 9 dokonca opierali o múr.
Vo filme však museli poriadne utekať, aby to v tom zhone stihli a ledva
nastúpili do vlaku.
12. V knižke
sme sa zas nedočkali toho spevu školského zboru s ropuchami pred
Dumbleodoreovým príhovorom. Ale musím uznať, bol to ozaj zážitok!
13. To
len tak okrajovo – všimli ste si, že sa zmenil herec Dumbleodorea? Ten pôvodný z prvých dvoch dielov
bohužiaľ náhle zomrel, museli ho tak nahradiť. Ktorý vám bol bližší?
14. Viete
aj o tej scéne, kedy skúšali zvieracie cukríky netušímakosavolajú? Ron sa tak nikdy nehral na leva a Harry neschytal
lokomotívu.
15. Počas
úvodnej Hagridovej hodiny bol knižný Harry odvážnejší, keď sa na hipogrifa
prihlásil sám. Vo filme nemal na výber, študenti nečakane odstúpil a on ostal,
tak teda šiel.
16. Keď
šli študenti v zime do Rokvillu a Harry kvôli bezpečnosti medzi nich
nepatril, rozhodol sa ísť v neviditeľnom plášti. Keď Malfoy a jeho kumpáni
zrazu začali otravovať Rona a Hermionu, daroval im poriadnu guľovačku, no
v knihe ho Malfoy zazrel, šiel to nažalovať Snapovi a Harry následne
dostal trest. Vo filme táto trojka dostala, čo chcela a Malfoy konečne
dostal, čo si zaslúži.
17. Keď
Harryho pán profesor Lupin učil Patronusa, v knihe to skúšal niekoľko
týždňov, aby to skutočne fungovalo. Vo filme však toto náročné kúzlo zvládol
hneď na druhý pokus....?
18. Scéna,
kedy Harry na záškodníckej mape videl Petra Pettigrewa a vydal sa ho
hľadať sa v knihe nikdy neudiala.
19. Navyše,
keď ho Snape prichytil, Námesačník, Červochvost, Tichošľap a Paroháč si ho
pomocou mapy pekne podali nepeknými urážkami, ktoré tam boli skutočne napísané,
no vo filme Harry pôsobil tak, akoby si ich vymýšľal a Snapea chcel tak čo
najviac uraziť.
20. V jednej
zo záverečných scén Harry naďabí na Hermionin tajný prívesok s presýpacími
hodinami, ktorý ho však dovtedy netrápil. V knihe sa však aj s Ronom už
od začiatku školského roka čudovali, ako môže Hermiona stíhať toľko predmetov
naraz. Tak častokrát zaspala nad učebnicami a nevládala – nič z tohto
ste však vo filme postrehnúť nemohli.
21. Novú
metlu – Blesk, dostal v knihe pod stromček od Siriusa, nie na konci.
A teraz moja otázka – vie mi niekto
vysvetliť, ako boli v skutočnej realite na konci zapojení Harry s Hermionou
z inej dimenzie? To sa týka toho kameňa, ktorý hodila Hermiona, aby neboli
prezradení a taktiež Patronusa, ktorým Harry zachránil druhého Harryho. Z celého
toho všetkého ma bolí hlava a neviem si to dať dokopy, ako to, že tam ich
klony museli byť. Mindblown..
Viete
mi so záverečnou otázkou pomôcť?
Aké nezrovnalosti s filmom a knihou HP ste postrehli vy?
Páči sa vám takýto typ príspevku o starom dobrom Harrym?
Docela by mě zajímal význam tohoto článku. Myslím, že každý kdo četl kniha a viděl film si dokáže porovnat tyto dvě díla. Dát si dvě a dvě dohromady. Navíc tu vlastně uvádíš naprosté banality, a nejdeš do toho hlavního.
OdpovedaťOdstrániťV prvom rade mi je celkom ľúto, že to takto vnímaš, no rozhodne to nebolo mojím účelom mrhať tvojím časom.
OdstrániťAko píšem i v predchádzajúcich článkoch tejto "série", hlavnou témou boli tie najmenšie rozdiely diela vo filmovom a knižnom spracovaní, ktoré takmer nik nepostrehne, práve preto sa ti to môže zdať "banálne", pretože som ich chcela spísať čo najviac. Ak si ich všetky našla sama a tento článok bol pre teba zbytočný, tak to si teda dobrá. :) Máš pravdu, nejdem do toho hlavného, no bohužiaľ som to v úmysle ani nemala, zrejme sme sa nepochopili.
Budem si teda dávať pozor pri hľadaní niečoho "hlavnejšieho", ako píšeš, a snáď svojím ďalším článkom teba ani nikoho iného neurazím. Maj sa pekne. :)
Je samozrejmé, že v pri filmovom spracovaní kníh je rozdiel, nie všetko sa dá natočiť, nie všetko sa do filmu zmestí a navyše režisér je kráľom filmu kým autor kráľom príbehu. Film často zodpovedá predstave režiséra a nemusí vyslovene kopírovať knihu. Myslím, že trojka je natočená výborne, pridanie scén, najmä vtipných poteší. A trošku nerozumiem záveru tohto článku :-D Aký Harry a Hermiona z inej dimenzie? Ide o časovú slučku :D
OdpovedaťOdstrániťPlne s tebou súhlasím. Nechala som si to teda vysvetliť internetom a konečne som tomu pochopila. :)
Odstrániť